rekreativni
Aleluja
Čuo sam da tajni akord postoji
Što David ga sviraše i Bogu se svidi
No do glazbe ti i nije stalo, da...
Ide ovako
Četvrti, pa peti
Na trećoj niže, pa visoko
Zbunjeni kralj sklada... Aleluja
Aleluja
Vjera ti bje jaka, tek dokaz si trebao
Na krovu se kupala kad si je vidio
Njena ljepota i mjesečina oboriše te, da...
Za kuhinjski te
stolac vezala
Tron ti slomila i kosu odsjekla
A s usana je tvojih otela... Aleluja
Aleluja
Dušo, ovdje sam već bio
Sobu znam i podom sam kročio
Živjeh sam i dok te ne sretoh, da...
Na kamenom luku vidjeh ti zastavu
Ljubav nije marš što slavi pobjedu
To je hladno i slomljeno Aleluja
Aleluja
Nekoć vijest si čuvala za mene
Što se valja ispod površine
Više mi to ne pokazuješ, da...
Pamti, dok se u tebi kretah
Pomicala se i grlica sveta
I naš svaki dah je bio Aleluja
Aleluja
Kažeš da ime uzalud uzimam
Ime koje čak i ne znam
A što te se tiče, sve i da uzimam?
Sjajna svjetlost je
U svakoj riječi
I nije bitno da'l u uhu ječi
Sveto ili slomljeno Aleluja
Aleluja
Dao sve sam, nije bilo mnogo
Dodir sam tražio jer osjetit nisam mog'o
Rekao sam istinu, nisam došao u lažima
I sad, makar
Sve je pošlo kako ne smje
Stat ću pred Gospodina od Pjesme
A na usnama mi bit će samo Aleluja
Aleluja
(L. Cohen)
PS
yap, znam da uglazbljene verzije imaju traljaviji kraj ;)
02.11.2009. u 1:53 | Prijavi nepoćudni blog | Dodaj komentar
amen i aleluja ;)
Autor: malo-sam-balahala | 02.11.2009. u 6:26 | opcije
jbt. sad ću samo to pjevat cijeli dan... (hale-luuuu-ja! haaaaa-le-luuuu-ja...) Da Gospodina od Pjesme! Ovo ti je dobro. (ne znam zašto meni taj aorist toliko... bolje da šutim. vidiš. vidiš. zato ja to ne... i slomljeno. broken english? slomljeni engleski? hm. nemoj me slušat. šutim.) (mah, mah!) (a baš volim tu stvar.) (znam da bi meni ovakav komentar išo na jetrca.)
Autor: izrazito-patuljasto | 02.11.2009. u 9:38 | opcije
haha. a moguće, al ja sam slavonska dušica, malo tog mi ide na jetrica osim biske ;D (nije mi ovo ni u ludilu išlo, nikako uhvatit ni ritam ni rimu ni... zato aoristi, imperfekti klinci palci) a sad, slomljeno... voc d problem, direktan prijevod i skroz na mjestu. da mi je bar nać tak lako rješenje za "the minor fall, the major lift" ;D
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 11:25 | opcije
a, da... http://www.youtube.com/watch?v=WOjGny7u23k
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 11:26 | opcije
minor i major su tonaliteti; mol i dur. (:D)
Autor: izrazito-patuljasto | 02.11.2009. u 11:27 | opcije
(micika ima prelijepi glasak!)
Autor: izrazito-patuljasto | 02.11.2009. u 11:30 | opcije
ma cohen ti je sav neki ironija i sarkazam. zato ga ja baš jako volim. ne, ne želim da bude slomljena. hm. poderana? PREPUKLA! a? ko "prepukli glas, prepuklo srce (daj malo, nemoš sve na mozgovnu stranu), prepukla gitara..." prepukla. ledena, prepukla alejuja! hm. sad mi see više ne sviđa. ima novi rječnik sinonima, jesenski-turk. 390 kunića. (s čim se ja bavim... a moram ispisat sva priznanja koja je dobio ovaj moj glavonja. a još nisam sigurna ni šta je točno pi ejč di. pojma nemam, vidiš.)
Autor: izrazito-patuljasto | 02.11.2009. u 11:35 | opcije
da, prepuklo je vezano drito na glas, više sviđam slomljeno ;D (ironija i sarkazam? pa, ova ih prva nema :D)
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 11:40 | opcije
Bonsoir,
J'aimerais traduire ou plutôt comprendre parfaitement la chanson de Jonh Cale "Hallelujah". Dans la première strophe, il parle de the minor fall, the major lift. Je suppose qu'il s'agit de musique mais je ne comprends pas trop.
Merci,
Caroline. Honestly, there can be many interpretations of this lyric. Mine is...
This is musical imagery. You can think of notes on sheet music falling and rising, or of the actual tonal sounds falling and rising. The words "minor" and "major" were added because they are the names of musical scales.
Autor: izrazito-patuljasto | 02.11.2009. u 11:40 | opcije
onda dobro. (čitaj, ovo ću zapamtit, al se neću svađat s tobom jer si mi simpa, napravio si ok posao, a ja nisam ni prstom cimnula i prigovaram. a nisam u stanju napisat bolje, što je je. truce.)
Autor: izrazito-patuljasto | 02.11.2009. u 11:45 | opcije
haha, ma znam što je, samo ne mogu baš na hrvatskom pomirit glazbene i neglazbene asocijacije ;D
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 11:57 | opcije
akordi su hvatovi, na đitri se opisuju brojem žice i brojem praga đitre, tak da 4. i 5. morti ide u žemskom rodu (žica), a 3. u muškom (kao prag) čime se morti iz mola prešlo u neki dur (kaj ja znam-đitra mi podosta vremena leži raštimana) smajlek
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:06 | opcije
negdje mi na slijepo i bez opipa ta 4 i 5 vleče na e-mol al ne bih se nakon 25 godina kladila, a dodatkom treće hm čini se a mol a jok to je na prve tri a na trećem pragu malo niža struna mislim da bi bila d -dur , mol psmtr ! skroz sam se spetljala (odo po đitru)
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:10 | opcije
4 i 5 e-mol na 1. pragu (hehe-sjetit ću se sjetit- do đitre mi predaleko)
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:12 | opcije
odo vidjet tekst origigi ( eh sad mi ono nejasno u prvom stihu prijevoda dobiva smisao )
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:15 | opcije
a gdje si našao "na trećoj" u prvoj kitici? uostalom engleski ne znam (kaj me briga)
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:17 | opcije
hubbahubba. ajde, baš me zanima jel griješim da treću žicu spušta i podiže :)
ha! "A-" C-F-G "-le-" C-Eb-G "-lu-" C Eb +A "-ja" D-G-B
Praise Google! Hallelujah! :D
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 12:24 | opcije
ili...
C
4. je F
5. je G
"fall" E over Am
"rise" F
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 12:27 | opcije
bilo kako bilo, geg je u tome da na "Aleluja" ima spuštenu i zatim povišenu notu ali to ne pokriva neglazbeni smisao "minor fall major lift"
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 12:30 | opcije
maloljetnik-najmlađi? (kad je bal nek je maskenbal)
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:36 | opcije
:DDD ideš. to! "posrnuo sam s maloljetnicom, ali izvuklo me neko velko žemsko" dec it! :D
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 12:40 | opcije
lol...krivo napisal haha najveći
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:43 | opcije
a sad sam si i pmpka dodjelila - nek se nađe za slučaj fajta
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:44 | opcije
a jel ima tvoj lightsaber funkciju? a? a? :D
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 12:48 | opcije
dobro kaj ti je 4.-ti 5.-ti? akord, ekipa, prag il žica? i još ne vidim 3. (nadam se da to ni ono kaj je pisac štel reći a ni stigo ;)
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 12:49 | opcije
kažu mudri ljudi da je to četvrta i peta trijada prema progresiji akordića. C-F-G su četvrta i peta zajedno, to ide na "Ha" u "Hallelujah".
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 12:55 | opcije
dobro kaj ne vidim, alto kaj e čujem... oš reć da ti ima i onaj cool zvučni efekt električnog onak zujanja kad ga isučeš? :O predajem se. :D
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 13:00 | opcije
glupost je vječna i nepobjediva - mudro (zet ću si tvoje koplje za neki drugi fajt) ono zdelete-nit mi običaj tak častit za istač, nit mislim (niti to nit drugo)
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 13:03 | opcije
hehe...danas sam dama pa ne bum kojekakovim provokacijama nasjela ... uf skoro smajleka stavila
Autor: johhanna | 02.11.2009. u 13:06 | opcije
uvek mi zaborave reć da se oni fajtaju s nekim ili nečim pa im uporno ovak sanjiv objašnjavat krenem... :D
Autor: pike_TS | 02.11.2009. u 13:06 | opcije