blow them stormy clouds janaki
Stari drugovi marširaju
Stari drugovi na ratnoj stazi
Staro prijateljstvo stameno i vjerno
I u borbi i kroz barutni dim,
Uvijek iznova zajedno.
U napad kreću udarcem na udarac
Slavu i poštovanje donijet će nam pobjeda
Krenimo, drugovi, s novim metkom u cijevi
To je naša glazba za marš.
Nakon bitke cijela regimenta ide
U prvo selo na noćenje
I kod gostioničara zabavlja se
S djevojkama i čvrstom njemačkom šakom
Smiju se i šale, smiju se i šale, danas je samo
danas
Sutra je regimenta tko zna gdje.
To je, drugovi, gorak ratni gubitak,
Zatu uzmite čašu u ruke i nazdravimo.
Staro vino daje nam hrabrost i snagu
U njemu je pravo vrelo života.
I staro srce ostaje mlado
A sjećanje postaje snažno.
Bilo u veselju ili u nuždi
Ostat ćemo vjerni do smrti.
Ispijte i natočite
Nek ostanemo stari prijatelji.
.
Stari drugovi marširaju
Preko polja stupa prijateljstvo
Stameno i vjerno.
U nuždi i u opasnosti,
Uvijek iznova zajedno
U napad kreću udarcem na udarac
Slavu i poštovanje donijet će nam pobjeda
Krenimo, drugovi, s novim metkom u cijevi
To je naša glazba za marš.
Staro vino daje nam hrabrost i snagu.
Prija nam kao sok života.
Ako smo stari, srce ostaje mlado
I sjećanje snažno.
Bilo u veselju ili u nuždi
Ostat ćemo vjerni do smrti.
Ispijte i natočite
Nek ostanemo stari prijatelji.
Ako smo stari, srce ostaje mlado
uživajte u sjećanjima
Ispijte i natočite
Nek ostanemo stari prijatelji.
uz dužno poštovanje albali koja si je dala truda i oduzela vremena za prijevod
08.04.2006. u 14:59 | Prijavi nepoćudni blog | Dodaj komentar
...ipak si se dočepao prevoda...)))))))))))))))
Autor: sagittariusclassic | 08.04.2006. u 23:01 | opcije
cuj, sagg, pjesma je sjajna, zato treba zahvaliti alb kaj ju svi moreju procitat
Autor: traper | 09.04.2006. u 0:26 | opcije
...da, diskretni šarm naše generacije, ak smijem primjetit...)
Autor: sagittariusclassic | 09.04.2006. u 7:57 | opcije
zahvala Albali...:) i tebi, naravno...:)
Autor: JANAKI | 12.04.2006. u 21:55 | opcije