Začega i Lane
Lane je umiljata srnica. malo dijete srne i srndaća. srnica. nježna i krotka. bambi, al ženski. i imena 'Lane', a ne 'Bambi'. pjegava i meka ko i sva srndaćka i srnetinska dječica.
Začega je nešto nalik tasmanijskoj nemani ali dlakavije. muškog spola. zvrkasto i divlje. agresivno. vrti se oko svoje osi i urla.
Začega i Lane se nisu sreli i žive sasvim odvojeno svoje živote makar žive u istom gradu.
za stanovnike tog grada, Lane se piše malim slovom, a izgovara 'laaane' i znači 'lani' ili 'prošle godine'.
za stanovnike tog grada, Začega se piše odvojeno i koristi se kao upitna rječca i supstitut za ono što svi ostali stanovnici ove zemlje koje sam do sad upoznala izražavaju sa: 'za što...?' i 'čemu...?'
dakle, stanovnici tog grada će, primjerice, pri susretu s objektom neobična oblika i nepoznate svrhe pitati:'za čega je ovo?', a ako žele reći da je nešto urađeno prošle godine, reći će da su to 'radili lane'.
vidite, meni to strahovito ide na živce. nisam jezični čistunac al nečem se moram iščuđavat, a jezik je savršen materijal za takvo nešto. također, ne želim da mi takve stvari idu na živce, pa si u razgovoru s takvima vizualiziram, sasvim spontano i nenametljivo, divlje zvijeri i krotku lanad u njihovim rečenicama i bude mi smiješno ili pak milo oko srca.
toliko o njihovom najčišćem govoru. s kojim se tako ponose. i sve se nešto kao ljute na nacionalnu televiziju što spikeri pričaju po zagrebački, a ne književno.
za čega to, braćo i sestre slavonci? ne budite licemjeri. imate dijelom pravo, al bogami dijelom i ne.
lanad vam vašu kvazi čistunsku.
(i sad on mene pita iz zabačenog kutka kuhinje ne znajući za sadržaj teksta: a za čega si rekla da ti treba prazna staklenka?) :D
25.09.2008. u 21:04 | Prijavi nepoćudni blog | Dodaj komentar
A zamisli da te pita "Znašto ti treba staklenka?" ( trogodišnja dječja usta, op. a. :)
Autor: shpitva | 25.09.2008. u 21:08 | opcije
živjela ti meni 100 godina...i bila zdrava rumena i debela
Autor: starfucker-0001 | 25.09.2008. u 21:11 | opcije
kojalah, ono što ovdje ne možeš napisati to su naglasci kod izgovora određenih riječi, koje izgovorene kod "domorodaca" mlado od srne i lane kao lani.. nemaju ništa zajedničkog. Zajedničko je samo kad to izgovara doslovno netko tko nije rođen u tom podneblu.. i zvuči kao "kaj" kad ga Tereza Kesovija pjeva na kajkavskom festivalu.. A taj famozni "kaj" ima desetak značenja, ovisi kako ga je tko izgovorio.. :)))
Autor: Bepa_Jozef | 25.09.2008. u 21:19 | opcije
tako je...meni je pun kurac purgera...pa opet o tome ne pišem po blogu....:)
Autor: starfucker-0001 | 25.09.2008. u 21:21 | opcije
bepa, htjedoh se i naglasaka dotaknut al sam pruemorna trenutno za taj odlomak. no ZATO sam spomenula da ONI to izgovaraju 'laaane', a ja u glavi imam četiri slova poslagana bez naglaska što onda asocira na srnetinu mladoljetnu..živijo!
Autor: kolajah | 25.09.2008. u 21:47 | opcije
TRABLS IN HEVN?
Autor: didzej | 25.09.2008. u 21:57 | opcije
didz, hihi dajjebise:P
Autor: kolajah | 25.09.2008. u 23:26 | opcije
star, njaa nja njaa. nema veze šta ne sereš. ne brini, nisi mi svojom šutnjom po toj osnovi ništa ostao dužan.ak zbrojim sve komentare vezane za zagreb koje sam čula od kad sam ovdje od strane mojih novopečenih sugrađana, ja bih trbeala još punuuunoooo logova napisat da bismo bili egal :P
Autor: kolajah | 25.09.2008. u 23:29 | opcije
(mislimmm..ovdje su tramvaji označeni imenicama, a ne brojevima. naime, NEMA potrebe za njima hihi jojbože)
Autor: kolajah | 25.09.2008. u 23:33 | opcije
dođem ja u zagreb i svjesnim udisajima udišući zrak kažem: 'uh, napokon. u ovom gradu imam osjeća da dišem punim plućima. napokon sam se vratila u grad gdje uži centar nije...' a uleti ona:'..gdje uži centar nije širi centar' hihihihi a da ga jebeš smiješno je :D
Autor: kolajah | 25.09.2008. u 23:35 | opcije
hahaha razveselila si me...sad, meni su govorili da prebrzo pričam..i da me ništa ne kontaju....prodaju duminske trake:PPPPP
Autor: la-donna-ines | 26.09.2008. u 2:40 | opcije
preklani :)
Autor: almostGinger | 27.09.2008. u 11:15 | opcije